Montreal Escorts

The French Learning Thread

Esco!

Member
Jul 12, 2006
432
7
18
Toronto
OK frenchies, I've decided to make this thread for us dumb anglophones who want to become travel-fluent in French.
Here you can post any language questions you have about French and (hopefully) they'll be answered.

So here goes my first 3 questions:

How do you pronounce the following in French:

1.) St. Hyacinthe (I have real trouble with this one) :eek: :eek:

2.) Il y a

3.) Meilleur and mieux
 

peckerhead

New Member
Jul 6, 2005
21
0
1
53
Mr. Linguistics sez...

I'm as french-literate as you are but here goes..

hi uh cinth...accent on first syllable

eel ee aah (say it fast)

may uh and mee uh

....that'll be $50
 

metoo4

I am me, too!
Mar 27, 2004
2,183
2
0
If only I knew...
LOL!! Hard to do in writing!!

St-Hyacinte: The "ST" is "Sainte", can be pronounced as the "cent" in "centennial". For the "Hya", think your a cowboy, "Yhea". Use the "Cin" from "Cynthia" and then add add the "te" from "terminal. Voila!

Il y a: Use the word "eel", you know, the ugly snake-like fish? Then be a cowboy again! "Yhea"

Meilleur: Use the "Me" from "Mel" like "Mel Gibson". Add the "i" from "ill", like "I'm ill" and, since we're into hobbying, use "her" to finish! ;)

Mieux: This time, use "me" (NOT!! Don't think like this!) and add... tham it's a tough one... add... well... "oe", like "oesophagus".

There's a difference between "meilleur" and "mieux". to say equivalent in French from English "I feel better, you'd use "mieux". To say "I'm a better lover than your ex boyfriend." (you'd never say that, right?) you'd use "meilleur". There's a ton of specifics like that. No real rules, besides being used to it, sorry.

...now my mouth is sore thring to adapt those pronounciation! LOL!!
 

metoo4

I am me, too!
Mar 27, 2004
2,183
2
0
If only I knew...
johnhenrygalt said:
Is "tutoiement" always appropriate, even if I'm meeting the girl for the first time? Will "vouvoiement" be taken as a turnoff, or as a mark of respect for the lady?
Depends of the lady. Using the "vous" might turn some off but some will be very turned-on, when it's combined with "mademoiselle" and wine... A real lady like to be treated as such. If she's intimidated, you'll soon find-out and can revert to the "Tu". "Tu" is no big deal and most, if not all girls are used to it, but don't forget respect. In fact, girls are so used to "tu" this is why "vous" can sometimes do miracles.

johnhenrygalt said:
If I meet a lady I've seen a couple times already, may I address her as "ma belle", "ma chère"? The intent is to use a light-hearted term of endearment which does not convey any deep feelings, nor do I want to sound condescending.
"ma" added to any terms can be seen as condescendant, since it's often used by parents or figures of authority in childhood.

johnhenrygalt said:
Complimenting a girl on her looks. I usually want to let a girl know I find her sexy and attractive, but I don't want to sound like I worship her. In English I might tell a girl "You look good in those jeans/that skirt" or "you look hot tonight" or "nice shoes"/"nice sweater" or "I like your hair like that".
Same applies, no matter in French or English. But NEVER add a "time-specific" or "like that" part to any compliment, specially if you see the girl more than once! "You look hot tonight" might get "translated' in the girl's mind as "You usually look like a total ugly bitch but tonight, I think your passable." You would not want that, right? Stay with "You're hot!" and add nothing!

johnhenrygalt said:
I realise that tone of voice is capital, but the words matter too. In English "You are beautiful", "you are pretty" and "you are cute" don't mean the same thing; and "tu es belle", "tu es jolie" and "tu es mignonne" are not perfect translations of the English expressions.
We're in Quebec so, the slang contain English anyhow. Using "cute" as in "j'pense que t'est cute en tabarnak!" work well.

Have fun!
 

Esco!

Member
Jul 12, 2006
432
7
18
Toronto
metoo4 said:
Neither... Let's see if I can find something else... "sin" like what we commit by hobbying, and "th" like in "they"
Thanks metoo, so St. Hyacinthe is pronounced:

Sane Hi Uh Sin....correct????
 

Esco!

Member
Jul 12, 2006
432
7
18
Toronto
femaleluver2 said:
''cinthe'' in Hyacinthe is pronounced like ''saint''
So let me get this straight now, the whole town is pronounced:

Saint Hi Uh Saint.........am I right????????? :confused:
 

metoo4

I am me, too!
Mar 27, 2004
2,183
2
0
If only I knew...
Quite close Esco! But try the "Yhea" instead of the "Hi Uh". You won't sound like a "Québecois" but peoples won't laugh at you either. That's about the best achivable without a physical presence to talk/listen with.

May I suggest you include this in your next "ToDo" list with a French lady? Womens are sensitive and find it cute when a man try a second language, specially if she sense you want to pick her brain so she can teach you something she know better than you. ;) Makes her feel more important!
 

Esco!

Member
Jul 12, 2006
432
7
18
Toronto
femaleluver2 said:
Hey buddy,

you're close. The only thing is the ''UH''. I would change it to ''AAH'' (like when a doctor asks you to open your mouth and say ''AAH'' ;), making the whole pronunciation: Saint- Hi-AAH-Saint
OK thanks, I gotta go practice that now :)
 

Big Bee

New Member
Oct 18, 2006
125
0
0
Esco! said:
Thanks metoo, so St. Hyacinthe is pronounced:

Sane Hi Uh Sin....correct????

ha ha ha... not quite...!!

Saint - HiAsaint..!! type of thing..!!
 

jackyo8193

Non, rien de rien...
Jul 10, 2003
422
0
0
67
New England, USA
Visit site
Shouldn't this be the "Quebecois Learning Thread"?

It is a distinct language and culture with ties to the language and culture in La France Metropolitaine (or the Hexagone, as some people put it) but also distinct differences.

In my conversations with the girls I sometimes make references to things French and they absolutely have no idea what I am talking about.
 
Last edited:

JustBob

New Member
Nov 19, 2004
921
0
0
saint hi-ah saint = How an anglophone would pronounce it
saint eee-awww saint = How a francophone would pronounce it
 

chef

Foodie
Nov 15, 2005
889
0
0
jackyo8193 said:
Shouldn't this be the "Quebecois Learning Thread"?

It is a distinct language and culture with ties to the language and culture in La France Metropilitaine but also distinct differences.
Agreed. There are definite differences in pronunciation.
jacky08193 said:
In my conversations with the girls I sometimes make references to things French and they absolutely have no idea what I am talking about.
Agreed again. One expression I have used that draws blank looks is, "J'ai mal de toi". They have not heard the expression before, and have no idea what it means.
 

Esco!

Member
Jul 12, 2006
432
7
18
Toronto
OK, another pronounciation question:

Boeuf (which means beef).

Is it pronounced boof, bofe or beuf ?????? :confused:
 
Toronto Escorts