La Légendaire Jezabelle
Jezabelle The Legend
VEUILLEZ LIRE LE MESSAGE IMPORTANT CI-DESSOUS (avant la section ''Contact'', vers la fin de cette annonce).
Et veuillez noter que si j'ai d'autres messages à vous transmettre, ils seront désormais écris dans les ''reply'' sous mon annonce principale.
PLEASE READ THE IMPORTANT MESSAGE BELOW (before the ''Contact'' section, towards the end of this ad).
And please note that if I have other messages to share, they will be written in ''replies'' below my main advertisement.
Tu veux te sentir comme un pacha?
Tu recherches l’expérience d’une vie?
Une aventure qui te fera goûter au 7ème ciel?
Mon nom est Jezabelle!
You want to feel like a pacha?
You are searching for the experience of a lifetime?
An adventure that will give you a taste of 7th heaven?
My name is Jezabelle!
« Je suis une femme féminine qui aime te mettre à l’aise. Faire naître une chimie qui prend plaisir à séduire le désir qui s’amplifie… M’investir sensuellement vers une escalade de satisfaction intense… »
« I am a feminine woman that likes to put you at ease. Creating a chemistry that will lead to seduce a growing desire ….Invest myself sensually towards an escalade of intense satisfaction…”
« Je me déplace pour t’accommoder et te faire goûter les fantaisies d’une ambiance GFE ou qui sait…Pour homme, femme ou couple. Aussi disponible sur demande : lingerie, talons hauts, talons plateforme (chaussures ou bottes).
Pour ceux qui aiment les jouets, veuillez les fournir svp. »
« I can visit you to accommodate and make you taste the fantasies of a GFE atmosphere or who knows…For a man, woman or couple. Also available on demand: lingerie, high heels, platform heels (shoes ou boots).
For those that enjoy toys, kindly provide them please. »
Description
Âge 33 Age
Taille 5’8” Height
Seins 36D Breasts
Cheveux longs Blond long Hair
Yeux Vert- Green Eyes
Origine Québécoise Origin
Langue Français - English Language
Boissons préférées - Favorite drinks
Vin - Wine
Red Bull
Gatorade (aux fruits - fruit flavor)
Eau froide - Cold water
« Je me définis comme étant authentique, unique, attentionnée, souriante, là pour les bonnes raisons, intéressée, intéressante, féminine, sexy, sensuelle, intense et…Pour en savoir plus, vas voir les commentaires à mon sujet sur ce site web et ne te gênes pas pour y laisser tes impressions! Bonne lecture! »
« I define myself as being authentic, unique, attentive, thoughtful, caring, smiling, there for the good reasons, interested, interesting, feminine, sexy, sensual, intense and…To know more, go see the comments about me on this website and do not hesitate to leave your impressions! Good reading! »
Horaire
Cette Semaine
Lundi 22 août (13h-20h) COMPLET! MERCI!
Mardi 23 août (13h-20h) COMPLET! MERCI!
Mercredi 24 août (13h-20h)
Semaine Prochaine
Mardi 30 août (13h-20h)
Mercredi 31 août (13h-20h)
Jeudi 1 septembre (13h-20h)
Pour me rencontrer, le mieux est de réserver à l’avance car mes disponibilités s’envolent vite. Je suis aussi disponible pour des rendez-vous de dernière minute. Viens vivre une expérience inoubliable en ma compagnie.
Schedule
This Week
Monday august 22 (1pm-8pm) COMPLET! THANK YOU!
Tuesday august 23 (1pm-8pm) COMPLET! THANK YOU!
Wednesday august 24 (1pm-8pm)
Next Week
Tuesday august 30 (1pm-8pm)
Wednesday august 31 (1pm-8pm)
Thursday september 1 (1pm-8pm)
To meet me, the best is to reserve ahead of time since my availabilities fill up quickly. I am also available for last minute appointments. Come live an unforgettable experience in my company.
Donations
Outcall
1h - 250 roses
1h30 - 375 roses
2h - 450 roses
3h - 600 roses
Couples
1h - 350 roses
1.5h - 475 roses
Pour une rencontre de plus longue durée ou prendre rendez-vous, répondre à tes questions et prendre tes demandes spéciales, contactes moi. Je vous répondrai dans les plus brefs délais possibles.
For a longer encounter or to make an appointment, answer your questions and to take your special requests, please contact me. I will respond in the best delays possible.
MESSAGE IMPORTANT:
Je communiquerai moi-même avec toi, que par message texte ou courriel et que pour prendre les réservations. Je serai en mesure de répondre plus rapidement entre 8h am et 10h am, 21h30 et 23h. Pendant mes heures de disponibilités, veuillez prévoir un possible délai pour la réponse mais n'hésitez pas à tenter votre chance pour un rendez-vous de dernière minute! La manière la plus sûre pour me rencontrer est de réserver à l'avance, car je ne prendrai seulement que 2 ou 3 rendez-vous par jour. Ma ligne téléphonique ouvre à 7h am et ferme à minuit. Veuillez aussi noter que désormais je me déplace seulement (''outcall'') et que je ne desservirai que l'Île de Montréal (et la Rive-Sud en dehors des heures de pointe). J'espère que ces changements vont tout de même vous accommoder, car c'est toujours une aventure excitante pour moi de vous rencontrer et de vous satisfaire! Au plaisir!
IMPORTANT MESSAGE:
I communicate directly with you, only by text message or email and only to take reservations. Note that my spoken English is better that my written English so thank you for your indulgence. I can answer faster between 8 am and 10 am, 9:30 pm and 11 pm. During my scheduled availabilities, expect a possible delay for me to answer you but don't hesitate to take a chance for a last minute appointment. The surest way to be able to meet me is to make an reservation in advance, since I only take 2 or 3 appointments per day. My phone line will be open at 7 am and closed at midnight. Also note that I am only available to visit you (''outcall'') on the Island of Montrreal (and South Shore outside rush hours). I hope these changes will still accommodate you because it is always a real exciting adventure for me to meet and satify you! Looking forward to meeting you!
Message texte seulement svp - SMS only please
Courriel - Email
« Pour vivre une expérience incroyable que tu n’oublieras jamais…
Au plaisir de passer du temps en ta compagnie! »
Jezabelle xxx
« To live an incredible experience that you will never forget…
Looking forward to spend some time in your company! »
Jezabelle xxx
Jezabelle The Legend
VEUILLEZ LIRE LE MESSAGE IMPORTANT CI-DESSOUS (avant la section ''Contact'', vers la fin de cette annonce).
Et veuillez noter que si j'ai d'autres messages à vous transmettre, ils seront désormais écris dans les ''reply'' sous mon annonce principale.
PLEASE READ THE IMPORTANT MESSAGE BELOW (before the ''Contact'' section, towards the end of this ad).
And please note that if I have other messages to share, they will be written in ''replies'' below my main advertisement.

Tu veux te sentir comme un pacha?
Tu recherches l’expérience d’une vie?
Une aventure qui te fera goûter au 7ème ciel?
Mon nom est Jezabelle!
You want to feel like a pacha?
You are searching for the experience of a lifetime?
An adventure that will give you a taste of 7th heaven?
My name is Jezabelle!

« Je suis une femme féminine qui aime te mettre à l’aise. Faire naître une chimie qui prend plaisir à séduire le désir qui s’amplifie… M’investir sensuellement vers une escalade de satisfaction intense… »
« I am a feminine woman that likes to put you at ease. Creating a chemistry that will lead to seduce a growing desire ….Invest myself sensually towards an escalade of intense satisfaction…”

« Je me déplace pour t’accommoder et te faire goûter les fantaisies d’une ambiance GFE ou qui sait…Pour homme, femme ou couple. Aussi disponible sur demande : lingerie, talons hauts, talons plateforme (chaussures ou bottes).
Pour ceux qui aiment les jouets, veuillez les fournir svp. »
« I can visit you to accommodate and make you taste the fantasies of a GFE atmosphere or who knows…For a man, woman or couple. Also available on demand: lingerie, high heels, platform heels (shoes ou boots).
For those that enjoy toys, kindly provide them please. »

Description
Âge 33 Age
Taille 5’8” Height
Seins 36D Breasts
Cheveux longs Blond long Hair
Yeux Vert- Green Eyes
Origine Québécoise Origin
Langue Français - English Language
Boissons préférées - Favorite drinks
Vin - Wine
Red Bull
Gatorade (aux fruits - fruit flavor)
Eau froide - Cold water

« Je me définis comme étant authentique, unique, attentionnée, souriante, là pour les bonnes raisons, intéressée, intéressante, féminine, sexy, sensuelle, intense et…Pour en savoir plus, vas voir les commentaires à mon sujet sur ce site web et ne te gênes pas pour y laisser tes impressions! Bonne lecture! »
« I define myself as being authentic, unique, attentive, thoughtful, caring, smiling, there for the good reasons, interested, interesting, feminine, sexy, sensual, intense and…To know more, go see the comments about me on this website and do not hesitate to leave your impressions! Good reading! »

Horaire
Cette Semaine
Lundi 22 août (13h-20h) COMPLET! MERCI!
Mardi 23 août (13h-20h) COMPLET! MERCI!
Mercredi 24 août (13h-20h)
Semaine Prochaine
Mardi 30 août (13h-20h)
Mercredi 31 août (13h-20h)
Jeudi 1 septembre (13h-20h)
Pour me rencontrer, le mieux est de réserver à l’avance car mes disponibilités s’envolent vite. Je suis aussi disponible pour des rendez-vous de dernière minute. Viens vivre une expérience inoubliable en ma compagnie.
Schedule
This Week
Monday august 22 (1pm-8pm) COMPLET! THANK YOU!
Tuesday august 23 (1pm-8pm) COMPLET! THANK YOU!
Wednesday august 24 (1pm-8pm)
Next Week
Tuesday august 30 (1pm-8pm)
Wednesday august 31 (1pm-8pm)
Thursday september 1 (1pm-8pm)
To meet me, the best is to reserve ahead of time since my availabilities fill up quickly. I am also available for last minute appointments. Come live an unforgettable experience in my company.

Donations
Outcall
1h - 250 roses
1h30 - 375 roses
2h - 450 roses
3h - 600 roses
Couples
1h - 350 roses
1.5h - 475 roses
Pour une rencontre de plus longue durée ou prendre rendez-vous, répondre à tes questions et prendre tes demandes spéciales, contactes moi. Je vous répondrai dans les plus brefs délais possibles.
For a longer encounter or to make an appointment, answer your questions and to take your special requests, please contact me. I will respond in the best delays possible.
MESSAGE IMPORTANT:
Je communiquerai moi-même avec toi, que par message texte ou courriel et que pour prendre les réservations. Je serai en mesure de répondre plus rapidement entre 8h am et 10h am, 21h30 et 23h. Pendant mes heures de disponibilités, veuillez prévoir un possible délai pour la réponse mais n'hésitez pas à tenter votre chance pour un rendez-vous de dernière minute! La manière la plus sûre pour me rencontrer est de réserver à l'avance, car je ne prendrai seulement que 2 ou 3 rendez-vous par jour. Ma ligne téléphonique ouvre à 7h am et ferme à minuit. Veuillez aussi noter que désormais je me déplace seulement (''outcall'') et que je ne desservirai que l'Île de Montréal (et la Rive-Sud en dehors des heures de pointe). J'espère que ces changements vont tout de même vous accommoder, car c'est toujours une aventure excitante pour moi de vous rencontrer et de vous satisfaire! Au plaisir!
IMPORTANT MESSAGE:
I communicate directly with you, only by text message or email and only to take reservations. Note that my spoken English is better that my written English so thank you for your indulgence. I can answer faster between 8 am and 10 am, 9:30 pm and 11 pm. During my scheduled availabilities, expect a possible delay for me to answer you but don't hesitate to take a chance for a last minute appointment. The surest way to be able to meet me is to make an reservation in advance, since I only take 2 or 3 appointments per day. My phone line will be open at 7 am and closed at midnight. Also note that I am only available to visit you (''outcall'') on the Island of Montrreal (and South Shore outside rush hours). I hope these changes will still accommodate you because it is always a real exciting adventure for me to meet and satify you! Looking forward to meeting you!
Message texte seulement svp - SMS only please
(438) 600-0563
Courriel - Email

« Pour vivre une expérience incroyable que tu n’oublieras jamais…
Au plaisir de passer du temps en ta compagnie! »
Jezabelle xxx
« To live an incredible experience that you will never forget…
Looking forward to spend some time in your company! »
Jezabelle xxx


Last edited: