Tiny, skinny, spinner, petite, small…Non, c'est la "toupie québécoise" lorsque "les Boys" sont en France. Bob démontre ses talents à une Française. J"ai cherché. sans succès, la scène sur Youtube.
Pour moi ça veut tout dire la même chose dans le langage porno, comme une MILF n’est pas nécessairement une femme avec enfants.
Par contre je trouve que le terme spinner désigne davantage une femme en très bonne forme physique, flexible et très mince, 100 livres ou moins. Comme vous le dîtes si bien, qui peut faire la toupie
To me they all mean the same thing in porn language, like a MILF is not necessarily a woman with children.
On the other hand, I find that the term spinner refers more to a woman in very good physical shape, flexible and very thin, 100 pounds or less. As you say so well, who can spinning on the top